« Le Brocante Game » : différence entre les versions
aucun résumé des modifications
user: ec123dd (?) Balises : Via portable Via portable |
user: 2fd1df0 (?) Aucun résumé des modifications |
||
Ligne 1 858 : | Ligne 1 858 : | ||
-GT Gabi serait un troll ; il ne serait donc pas dyslexique, pas inculte et pas mythomane (non pas dans le sens selon lequel il ne ment pas, mais dans le sens selon lequel il ne chercherait pas à ce que l'on croit ses mensonges). <br> | -GT Gabi serait un troll ; il ne serait donc pas dyslexique, pas inculte et pas mythomane (non pas dans le sens selon lequel il ne ment pas, mais dans le sens selon lequel il ne chercherait pas à ce que l'on croit ses mensonges). <br> | ||
=== Top 20 des plus grands moments du Brocante Game | === Top 20 des plus grands moments du Brocante Game === | ||
[[Noctis]] présente ses 20 moments préférés de la saga dans [http://www.jeuxvideo.com/forums/42-51-48671846-1-0-1-0-brocante-game-les-20-plus-grands-moments.htm ce topic] après avoir fait un [http://www.jeuxvideo.com/forums/42-51-48695815-1-0-1-0-brocante-game-les-10-plus-grands-moments.htm top 10] qu'il juge perfectible. | [[Noctis]] présente ses 20 moments préférés de la saga dans [http://www.jeuxvideo.com/forums/42-51-48671846-1-0-1-0-brocante-game-les-20-plus-grands-moments.htm ce topic] après avoir fait un [http://www.jeuxvideo.com/forums/42-51-48695815-1-0-1-0-brocante-game-les-10-plus-grands-moments.htm top 10] qu'il juge perfectible. | ||
Ligne 1 871 : | Ligne 1 871 : | ||
N. B. : Beaucoup de retranscriptions des erreurs de GT Gabi relèvent d'une interprétation subjective. | N. B. : Beaucoup de retranscriptions des erreurs de GT Gabi relèvent d'une interprétation subjective. | ||
[[Fichier:Perlesgabi.jpg|px2700|thumb|upright=1.5|En bas, "Cigarette Christine" et "Red Dape Reception" de Eddy Le Gros Tuyau]] | [[Fichier:Perlesgabi.jpg|px2700|thumb|upright=1.5|En bas, "Cigarette Christine" et "Red Dape Reception" de Eddy Le Gros Tuyau]] | ||
''-'''Agatha Christie''''' : "Cigarette Christine" <br> | ''-''' Agatha Christie''''' : "Cigarette Christine" <br> | ||
''-'''Fear 3''''' : "Fray cry 3" <br> | ''-''' Fear 3''''' : "Fray cry 3" <br> | ||
''-'''Fast and Furious''''' : "Fist Fast Furious" <br> | ''-''' Fast and Furious''''' : "Fist Fast Furious" <br> | ||
''-'''Scream''''' : "Squarimo" <br> | ''-''' Scream''''' : "Squarimo" <br> | ||
''-'''Goldorak''''' : "Goldorax" <br> | ''-''' Goldorak''''' : "Goldorax" <br> | ||
''-'''Metroid Prime''''' : "Mais trois prayme" <br> | ''-''' Metroid Prime''''' : "Mais trois prayme" <br> | ||
''-'''Dessine ton Aventure''''' : "Dessinil toon adventure" <br> | ''-''' Dessine ton Aventure''''' : "Dessinil toon adventure" <br> | ||
''-'''SoulCalibur''''' : "Sauce calbure'" <br> | ''-''' SoulCalibur''''' : "Sauce calbure'" <br> | ||
''-'''Red Dead Redemption''''' : "Red dape reception" <br> | ''-''' Red Dead Redemption''''' : "Red dape reception" <br> | ||
''-'''Judge Dredd''''' : "Judge bredo" <br> | ''-''' Judge Dredd''''' : "Judge bredo" <br> | ||
''-'''Kingdom Hearts''''' : "Kinder hertz" <br> | ''-''' Kingdom Hearts''''' : "Kinder hertz" <br> | ||
''-'''Bomberman''''' : "Bouberland" <br> | ''-''' Bomberman''''' : "Bouberland" <br> | ||
''-'''Civilisation V, Game of the year edition''''' : "Civilisation V, Game of the your" <br> | ''-''' Civilisation V, Game of the year edition''''' : "Civilisation V, Game of the your" <br> | ||
''-'''Light Crusader''''' : "Link crusador" <br> | ''-''' Light Crusader''''' : "Link crusador" <br> | ||
''-'''MotorStorm''''' : "Motos strom" <br> | ''-''' MotorStorm''''' : "Motos strom" <br> | ||
''-'''Pandemonium 2''''' : "Pandomione 2" <br> | ''-''' Pandemonium 2''''' : "Pandomione 2" <br> | ||
''-'''BlazBlue''''' : "Blazbeule" <br> | ''-''' BlazBlue''''' : "Blazbeule" <br> | ||
''-'''Shinobi x''''' : "Snimboy X" <br> | ''-''' Shinobi x''''' : "Snimboy X" <br> | ||
''-'''Beat the Beat: Rhythm Paradise''''' : "Ze bete rète mi paradisse" <br> | ''-''' Beat the Beat: Rhythm Paradise''''' : "Ze bete rète mi paradisse" <br> | ||
''-'''Magical Mirror Starring Mickey Mouse''''' : "Magical miroir string Mickey Mouse" <br> | ''-''' Magical Mirror Starring Mickey Mouse''''' : "Magical miroir string Mickey Mouse" <br> | ||
''-'''Defiance''''' : "Defaillance" <br> | ''-''' Defiance''''' : "Defaillance" <br> | ||
''-'''Lemmings''''' : "Lique miks" <br> | ''-''' Lemmings''''' : "Lique miks" <br> | ||
''-'''Spec Ops : The Line''''' : "Spec ops : the lino" <br> | ''-''' Spec Ops : The Line''''' : "Spec ops : the lino" <br> | ||
''-'''Splinter Cell''''' : "Spline sel" <br> | ''-''' Splinter Cell''''' : "Spline sel" <br> | ||
''-'''Schizm II Chameleon''''' : "Chiasse de chat méléon" <br> | ''-''' Schizm II Chameleon''''' : "Chiasse de chat méléon" <br> | ||
''-'''Dead or Alive''''' : "Dédérolive" <br> | ''-''' Dead or Alive''''' : "Dédérolive" <br> | ||
''-'''Sleeping Dogs''''' : "Spling dog, le gta chintok" <br> | ''-''' Sleeping Dogs''''' : "Spling dog, le gta chintok" <br> | ||
''-'''Secret Files : Tunguska''''' : "Secrète fil, toon scake" <br> | ''-''' Secret Files : Tunguska''''' : "Secrète fil, toon scake" <br> | ||
''-'''Murdered''''' : "Meuraid" <br> | ''-''' Murdered''''' : "Meuraid" <br> | ||
''-'''Blue Stinger''''' : "Blue sting" <br> | ''-''' Blue Stinger''''' : "Blue sting" <br> | ||
''-'''Wolfschanze''''' : "Woof a stein" <br> | ''-''' Wolfschanze''''' : "Woof a stein" <br> | ||
''-'''Reckoning''''' : "Rocoquine" <br> | ''-''' Reckoning''''' : "Rocoquine" <br> | ||
''-'''The Blues Brothers''''' : "The blue broteur"'' <br> | ''-''' The Blues Brothers''''' : "The blue broteur"'' <br> | ||
''-'''Phantom Hourglass''''' : "Phantom hougerglass"'' <br> | ''-''' Phantom Hourglass''''' : "Phantom hougerglass"'' <br> | ||
''-'''Army of Two''''' : "Arm world toy" <br> | ''-''' Army of Two''''' : "Arm world toy" <br> | ||
''-'''Teenage Mutant Ninja Turtles''''' : "Teenage mutant tortuelle" <br> | ''-''' Teenage Mutant Ninja Turtles''''' : "Teenage mutant tortuelle" <br> | ||
''-'''Child of Light''''' : "Child of lingue" <br> | ''-''' Child of Light''''' : "Child of lingue" <br> | ||
''-'''Kid Icarus: Uprising''''' : "Icagora" ou "Icacuras Youprising" <br> | ''-''' Kid Icarus: Uprising''''' : "Icagora" ou "Icacuras Youprising" <br> | ||
''-'''Ocarina of Time''''' : "Au carré auf time" <br> | ''-''' Ocarina of Time''''' : "Au carré auf time" <br> | ||
''-'''Oracle of Ages''''' : "Oracle of gêne" et "Oracle of ège" <br> | ''-''' Oracle of Ages''''' : "Oracle of gêne" et "Oracle of ège" <br> | ||
''-'''Ecstatica''''' : "Exkatiaca" <br> | ''-''' Ecstatica''''' : "Exkatiaca" <br> | ||
''-'''War and Peace''''' : "War on pèze" <br> | ''-''' War and Peace''''' : "War on pèze" <br> | ||
''-'''Alone in the Dark''''' : "Alone Draque" <br> | ''-''' Alone in the Dark''''' : "Alone Draque" <br> | ||
''-'''King of the Temple''''' : "King of templié" <br> | ''-''' King of the Temple''''' : "King of templié" <br> | ||
''-'''Puyopop Fever''''' : "Piopo fire" <br> | ''-''' Puyopop Fever''''' : "Piopo fire" <br> | ||
''-'''Myst Uru Edition''''' : "Myst Hyrule Edition" <br> | ''-''' Myst Uru Edition''''' : "Myst Hyrule Edition" <br> | ||
''-'''Kingdom Hearts Limited Edition''''' : "Limite Edition kinder hertz" <br> | ''-''' Kingdom Hearts Limited Edition''''' : "Limite Edition kinder hertz" <br> | ||
''-'''Gameboy Advance''''' : "Gameboy anvence" <br> | ''-''' Gameboy Advance''''' : "Gameboy anvence" <br> | ||
''-'''Rescue Mission''''' : "Recrute mission" <br> | ''-''' Rescue Mission''''' : "Recrute mission" <br> | ||
''-'''Watch Dogs''''' : "Wash Dock" <br> | ''-''' Watch Dogs''''' : "Wash Dock" <br> | ||
''-'''Vagrant Story''''' : "Van Grayenne" <br> | ''-''' Vagrant Story''''' : "Van Grayenne" <br> | ||
''-'''Tales of Symphonia : Dawn of the New World ''''' : "Tal of seins fonia : Douane ov ze new word" <br> | ''-''' Tales of Symphonia : Dawn of the New World ''''' : "Tal of seins fonia : Douane ov ze new word" <br> | ||
''-'''Thief''''' : "Steef" <br> | ''-''' Thief''''' : "Steef" <br> | ||
La liste n'est pas exhaustive. GT Gabi était souvent secondé par Payou pour la prononciation du titre des jeux. | La liste n'est pas exhaustive. GT Gabi était souvent secondé par Payou pour la prononciation du titre des jeux. | ||
Ligne 1 946 : | Ligne 1 946 : | ||
'''Perles langagières:''' <br> | '''Perles langagières:''' <br> | ||
-Age of Empires: "Adjof Empailleur" <br> | - Age of Empires: "Adjof Empailleur" <br> | ||
-Assassin's Creed: "Assassinssin Scrid" <br> | - Assassin's Creed: "Assassinssin Scrid" <br> | ||
-ATV Renegades: "Atévé Rénégadz" <br> | - ATV Renegades: "Atévé Rénégadz" <br> | ||
-Bander: "Border" <br> | - Bander: "Border" <br> | ||
-Beijing: "Bérine" <br> | - Beijing: "Bérine" <br> | ||
-Blaireau: "Brosse de barbe" (croit qu'il s'agit d'un instrument destiné à brosser la barbe...) <br> | - Blaireau: "Brosse de barbe" (croit qu'il s'agit d'un instrument destiné à brosser la barbe...) <br> | ||
-Bourg-en-Bresse: "Bourre-en-Presse" <br> | - Bourg-en-Bresse: "Bourre-en-Presse" <br> | ||
-Breath of the Wild: "Brif of ve Oualde" <br> | - Breath of the Wild: "Brif of ve Oualde" <br> | ||
-Bonus track: "Bonus crack" <br> | - Bonus track: "Bonus crack" <br> | ||
-Bundle: "Podeule" <br> | - Bundle: "Podeule" <br> | ||
-Burnout: "Beurnoute" <br> | - Burnout: "Beurnoute" <br> | ||
-Carrefour : "Carouf" <br> | - Carrefour : "Carouf" <br> | ||
-Casual: "Cosouol" <br> | - Casual: "Cosouol" <br> | ||
-Ça vrille: "Ça vrile" <br> | - Ça vrille: "Ça vrile" <br> | ||
-Ce à quoi il faut s'attendre: "Ce qui faut s'attendre" <br> | - Ce à quoi il faut s'attendre: "Ce qui faut s'attendre" <br> | ||
-Crash Bandicoot: "Cracheuh Bandit-Goutte" <br> | - Crash Bandicoot: "Cracheuh Bandit-Goutte" <br> | ||
-Call of Juarez: "Coloffe Djuaraise" <br> | - Call of Juarez: "Coloffe Djuaraise" <br> | ||
-Chevignon: "Chévignon" <br> | - Chevignon: "Chévignon" <br> | ||
-Comme ça, mon chiffon est inbibé d'alcool: "Comme ça, mon chiffon est inhibé d'alcool." <br> | - Comme ça, mon chiffon est inbibé d'alcool: "Comme ça, mon chiffon est inhibé d'alcool." <br> | ||
-Comment se fait-il: "Comment cela se fait-ce" <br> | - Comment se fait-il: "Comment cela se fait-ce" <br> | ||
-Cuck: "Coq" <br> | - Cuck: "Coq" <br> | ||
-Customiser: "Coustomiser" <br> | - Customiser: "Coustomiser" <br> | ||
-Dans le monde incroyable des jeux vidéo: "Dans le monde intrépide des jeux vidéo" <br> | - Dans le monde incroyable des jeux vidéo: "Dans le monde intrépide des jeux vidéo" <br> | ||
-Deathloop: "Deffloupeuh" <br> | - Deathloop: "Deffloupeuh" <br> | ||
-Denuvo: "Dinouvo" <br> | - Denuvo: "Dinouvo" <br> | ||
-Dépit: "Dépitation" <br> | - Dépit: "Dépitation" <br> | ||
-Des hobbies: "Dézobi" <br> | - Des hobbies: "Dézobi" <br> | ||
-Détracteur: "Détraqueur" <br> | - Détracteur: "Détraqueur" <br> | ||
-Deus Ex: "Dieu Sexe" <br> | - Deus Ex: "Dieu Sexe" <br> | ||
-Devil May Cry: "Des Villes Magraille" <br> | - Devil May Cry: "Des Villes Magraille" <br> | ||
-Drake: "Draque" <br> | - Drake: "Draque" <br> | ||
-Dying Light: "Déine Laït" <br> | - Dying Light: "Déine Laït" <br> | ||
-Fallout: "Fouloute" <br> | - Fallout: "Fouloute" <br> | ||
-Flatout: "Flatoute" <br> | - Flatout: "Flatoute" <br> | ||
-E.A: "Hiyeah" <br> | - E.A: "Hiyeah" <br> | ||
-Edelweiss: "Adalouaisse" <br> | - Edelweiss: "Adalouaisse" <br> | ||
-Fiente: "Chiante" <br> | - Fiente: "Chiante" <br> | ||
-Fille: "Nénette" <br> | - Fille: "Nénette" <br> | ||
-Fusion Frenzy: "Fusiône Freinezi" <br> | - Fusion Frenzy: "Fusiône Freinezi" <br> | ||
-Gamecube: "Gaine cupe" <br> | - Gamecube: "Gaine cupe" <br> | ||
-Game'in Reims: "Gamine race" <br> | - Game'in Reims: "Gamine race" <br> | ||
-Goulûment: "Goulusement" <br> | - Goulûment: "Goulusement" <br> | ||
-Gourde: "Gourdasse" <br> | - Gourde: "Gourdasse" <br> | ||
-Heroes Might and Magic: "Irose Maqueuh Madjik" <br> | - Heroes Might and Magic: "Irose Maqueuh Madjik" <br> | ||
-House of The Dead: "Ossov de Daid" <br> | - House of The Dead: "Ossov de Daid" <br> | ||
-Hot Wheels: "Outouize" <br> | - Hot Wheels: "Outouize" <br> | ||
-Inadmissible: "Inamissible" <br> | - Inadmissible: "Inamissible" <br> | ||
-Illuminati: "Illuminassi" <br> | - Illuminati: "Illuminassi" <br> | ||
-Ils attendaient le fameux retour de PES: "[...] ils attendaient le retour faramineux d'un PES" <br> | - Ils attendaient le fameux retour de PES: "[...] ils attendaient le retour faramineux d'un PES" <br> | ||
-Ils n'y sont pas allés de main morte: "Ils n'ont pas fait de main morte" <br> | - Ils n'y sont pas allés de main morte: "Ils n'ont pas fait de main morte" <br> | ||
-Ils vont avoir un retour de bâton: "Ils vont avoir un retour dans le bateau." <br> | - Ils vont avoir un retour de bâton: "Ils vont avoir un retour dans le bateau." <br> | ||
-James Bond: "Jess Bonte" <br> | - James Bond: "Jess Bonte" <br> | ||
-JouéClub: "Jouet Club" <br> | - JouéClub: "Jouet Club" <br> | ||
-J'avais les vêtements imprégnés de l'odeur: "J'avais les vêtements inhibés de l'odeur" <br> | - J'avais les vêtements imprégnés de l'odeur: "J'avais les vêtements inhibés de l'odeur" <br> | ||
-J'ai passé beaucoup de temps sur cette machine: "Je suis passé beaucoup de temps sur cette machine." <br> | - J'ai passé beaucoup de temps sur cette machine: "Je suis passé beaucoup de temps sur cette machine." <br> | ||
-Je vous soulève en terme de bonheur: "Je vous soulève en... heureux de la vie." <br> | - Je vous soulève en terme de bonheur: "Je vous soulève en... heureux de la vie." <br> | ||
-J'utilise mon droit de veto: "J'utilise mon droit de vote." <br> | - J'utilise mon droit de veto: "J'utilise mon droit de vote." <br> | ||
-Ketchup Heinz: "Kétchop Aïesse" <br> | - Ketchup Heinz: "Kétchop Aïesse" <br> | ||
-Killer Instinct: "Kilheure Instinque" <br> | - Killer Instinct: "Kilheure Instinque" <br> | ||
-Le judas: "L'oeil de poisson" <br> | - Le judas: "L'oeil de poisson" <br> | ||
-Les sensations sont assez déroutantes: "Les sensations sont assez cocasses." <br> | - Les sensations sont assez déroutantes: "Les sensations sont assez cocasses." <br> | ||
-Magret de canard: "Mégret de canard" <br> | - Magret de canard: "Mégret de canard" <br> | ||
-Maleek: "Malèque" <br> | - Maleek: "Malèque" <br> | ||
-Malgré le fait d'avoir passé moins de temps sur la Switch: "Malgré le fait que je sois passé moins de temps sur la Switch." <br> | - Malgré le fait d'avoir passé moins de temps sur la Switch: "Malgré le fait que je sois passé moins de temps sur la Switch." <br> | ||
-Marketing: "Markeutaingueuh" <br> | - Marketing: "Markeutaingueuh" <br> | ||
-Me claquer la porte au nez: "Me claquer à la porte" <br> | - Me claquer la porte au nez: "Me claquer à la porte" <br> | ||
-Morrowind: "Morowouïnde" <br> | - Morrowind: "Morowouïnde" <br> | ||
-Namco: "Nomco" <br> | - Namco: "Nomco" <br> | ||
-Next-gen: "Neck gêne" <br> | - Next-gen: "Neck gêne" <br> | ||
-Nunchuk: "Nonne tchoc" <br> | - Nunchuk: "Nonne tchoc" <br> | ||
-On revient ici: "On re-va ici" <br> | - On revient ici: "On re-va ici" <br> | ||
-On s'arrête là: "On s'en arrête là." <br> | - On s'arrête là: "On s'en arrête là." <br> | ||
-Paper Mario: "Pas peur Mario" <br> | - Paper Mario: "Pas peur Mario" <br> | ||
-Ping-pong: "Pink-ponk" <br> | - Ping-pong: "Pink-ponk" <br> | ||
-Priceminister: "Prasse Ministère" <br> | - Priceminister: "Prasse Ministère" <br> | ||
-Proscratiner: "Prostractriner" <br> | - Proscratiner: "Prostractriner" <br> | ||
-PSP: "Peusseupeu" <br> | - PSP: "Peusseupeu" <br> | ||
-Puma: "Pouma" <br> | - Puma: "Pouma" <br> | ||
-Punch Out: "Ponne Chotte" <br> | - Punch Out: "Ponne Chotte" <br> | ||
-Qu'est-ce que vous attendez?! "Qu'est-ce qui vous attendez?!" <br> | - Qu'est-ce que vous attendez?! "Qu'est-ce qui vous attendez?!" <br> | ||
-Qu'ils ne nous laissent pas en plan: "Qu'ils nous mettent pas en plomb." <br> | - Qu'ils ne nous laissent pas en plan: "Qu'ils nous mettent pas en plomb." <br> | ||
-Rainbow Six: "Reine Beau Sexe" <br> | - Rainbow Six: "Reine Beau Sexe" <br> | ||
-Rayman: "Reine man" <br> | - Rayman: "Reine man" <br> | ||
-Red Dead Redemption: "Raie Des Raies Dans Humchions" <br> | - Red Dead Redemption: "Raie Des Raies Dans Humchions" <br> | ||
-Reflex: "Réflexe" <br> | - Reflex: "Réflexe" <br> | ||
-Residence Evil 8: "Récit Danse et Ville l'Huit" <br> | - Residence Evil 8: "Récit Danse et Ville l'Huit" <br> | ||
-Rétrocompatilité: "Rétrocompapibilité <br> | - Rétrocompatilité: "Rétrocompapibilité <br> | ||
-Road trip: "Rohad tripe" <br> | - Road trip: "Rohad tripe" <br> | ||
-Sa voix me fera toujours frissonner: "Sa voix me frissonnera toujours." <br> | - Sa voix me fera toujours frissonner: "Sa voix me frissonnera toujours." <br> | ||
-Seagate: "Ségaite" <br> | - Seagate: "Ségaite" <br> | ||
-Se crêpant: "Se cripant" <br> | - Se crêpant: "Se cripant" <br> | ||
-Si j'avais plus de temps pour moi: "Si j'avais plus de temps sur moi" <br> | - Si j'avais plus de temps pour moi: "Si j'avais plus de temps sur moi" <br> | ||
-Sneakers: "Snékeursseuh" <br> | - Sneakers: "Snékeursseuh" <br> | ||
-Spoil: "Spouale" <br> | - Spoil: "Spouale" <br> | ||
-Sportifs: "Joueurs de sport" <br> | - Sportifs: "Joueurs de sport" <br> | ||
-Star Wars: "Star Ouarsse" <br> | - Star Wars: "Star Ouarsse" <br> | ||
-Tablette de chocolat: "Paquet de chocolat en carrés" <br> | - Tablette de chocolat: "Paquet de chocolat en carrés" <br> | ||
-Tchatche: "Tchat" <br> | - Tchatche: "Tchat" <br> | ||
-Tales of: "Tolof" <br> | - Tales of: "Tolof" <br> | ||
-Tenkaichi: "Tikichi" <br> | - Tenkaichi: "Tikichi" <br> | ||
-Telltale Games: "Tôleteul Gims" <br> | - Telltale Games: "Tôleteul Gims" <br> | ||
-Test Drive: "Testeuh Draille" <br> | - Test Drive: "Testeuh Draille" <br> | ||
-The Doors: "Les Doursse" <br> | - The Doors: "Les Doursse" <br> | ||
-Thief: "Cif" <br> | - Thief: "Cif" <br> | ||
-Transit: "Transi" <br> | - Transit: "Transi" <br> | ||
-Tu m'as mis dans le doute ou tu m'as fait douter: "Tu m'as foutu en doute." <br> | - Tu m'as mis dans le doute ou tu m'as fait douter: "Tu m'as foutu en doute." <br> | ||
-Twilight Princess: "Toilette Princesse" <br> | - Twilight Princess: "Toilette Princesse" <br> | ||
-Umbrella: "Heinbreula" <br> | - Umbrella: "Heinbreula" <br> | ||
-Un groupe dont je suis très fan: "Un groupe que je suis très fan." <br> | - Un groupe dont je suis très fan: "Un groupe que je suis très fan." <br> | ||
-The Evil Within: "Voeux Eville Ouivine" <br> | - The Evil Within: "Voeux Eville Ouivine" <br> | ||
-Vous n'allez pas en revenir: "Vous allez pas en revenir vos yeux" <br> | - Vous n'allez pas en revenir: "Vous allez pas en revenir vos yeux" <br> | ||
-Wario Ware: "Ouao Ouaire" <br> | - Wario Ware: "Ouao Ouaire" <br> | ||
-Wind Waker: "Weed Wokeur" ou "Ouine Wokeur" <br> | - Wind Waker: "Weed Wokeur" ou "Ouine Wokeur" <br> | ||
-WiiU: "Ouihou" <br> | - WiiU: "Ouihou" <br> | ||
-Wolfenstein: "Woulefeunstaïn" <br> | - Wolfenstein: "Woulefeunstaïn" <br> | ||
-World of Warcraft: "Wouldowoulkwaft" <br> | - World of Warcraft: "Wouldowoulkwaft" <br> | ||
-Wonderful: "Woundairfolle" <br> | - Wonderful: "Woundairfolle" <br> | ||
-Worcestershire: "Wousteur" <br> | - Worcestershire: "Wousteur" <br> | ||
-XBOX: "XBOXeuh"<br> | - XBOX: "XBOXeuh"<br> | ||
-One Piece: "Won Pouce" <br> | - One Piece: "Won Pouce" <br> | ||
'''Un être pétri de spontanéité, d'humilité, de sincérité, d'originalité, un être... d'une grande humanité quoi:''' <br> | '''Un être pétri de spontanéité, d'humilité, de sincérité, d'originalité, un être... d'une grande humanité quoi:''' <br> |