Aller au contenu

« Le titre est malheureusement nofake » : différence entre les versions

m
mise en forme
(Ajout de la certification officielle)
m (mise en forme)
Ligne 1 : Ligne 1 :
"''Le titre est malheureusement nofake''" est une expression plutôt récente, utilisée à la fois de manière humoristique mais aussi à titre informatif, afin de prévenir les autres [[Khey|kheys]] de la véracité d'un topic malgré son titre complètement folklorique.
'''''Le titre est malheureusement nofake''''' est une expression utilisée sur le [[Blabla 18-25 ans|forum 18-25 ans]] pour informer les autres [[Khey|kheys]] de la véracité d'un topic malgré son titre complètement folklorique et absurde. Elle est donc utilisée à la fois de manière humoristique mais aussi à titre informatif.


Le nombre de topics dits "putaclics" en constante augmentation d'année après année (utilisant des mots choquants et impressionnants ou bien des formules alambiquées) nous amènent souvent à cliquer dessus sans en attendre grand chose. Cependant, certains topics malgré leur apparence se révèlent véridiques au grand étonnement des kheys, il est donc souvent d'accoutumé pour le first de poster cette phrase afin de prévenir les autres de la véracité du titre.
===Commentaire===
Le nombre de topics aguicheurs en constante augmentation d'année après année (utilisant des mots choquants et impressionnants ou bien des formules alambiquées) nous amènent souvent à cliquer dessus sans en attendre grand chose. Cependant, certains topics malgré leur apparence se révèlent véridiques au grand étonnement des kheys, il est donc devenu une pratique commune pour le [[first]] et les autres forumeurs de poster cette phrase afin de prévenir les autres de la véracité du titre.


Le "''malheureusement''" vient du fait que bien souvent le titre en question est répugnant / repoussant ("''Ce subsaharien baise une femme dans un arbre comme un singe''"; "''Un cheval lâche une grosse caisse sur un chien puis s'enfuit en galopant''", "''Cette femme lâche un jet de merde verte dans une piscine pour enfants''" ... Etc.)
Le ''malheureusement'' vient du fait que bien souvent le titre en question est répugnant / repoussant ("''Ce subsaharien baise une femme dans un arbre comme un singe''"; "''Un cheval lâche une grosse caisse sur un chien puis s'enfuit en galopant''", "''Cette femme lâche un jet de merde verte dans une piscine pour enfants''" ... Etc.)


La certification du nofake peut prendre des formes tout aussi variées que le titre, allant de la simple mention "''Le titre est malheureusement nofake''" à des formes beaucoup plus poussées, pour le plus grand plaisir des foromeurs.
===Variantes===
[[Fichier:1662201427-nofaketransparent.png|vignette|289x289px|un sticker accompagnant la variante soutenue.]]
La certification du [[Fake|nofake]] peut prendre des formes tout aussi variées que le titre, allant de la simple mention "''Le titre est malheureusement nofake''" à des formes beaucoup plus poussées comme la variante sur-officielle suivante :
{{BoxPavé| Je soussigné pseudo, certifie par la présente que le titre dudit topic, créé le xxx à HH:MM:SS par pseudo, posteur original, établit une description précise, complète, détaillée et certaine du document audiovisuel joint et mentionné dans le premier post par le ci-avant désigné posteur original, et soumis en format électronique par le biais d'un lien dirigeant vers une plateforme tierce.


Je soussigné, en application de l'article 18 paragraphe 25 du code JVC, déclare le Nofake et octroie la publication, sur le topic officiel ci-avant désigné, du badge idoine afin de rendre publique la validité du titre.


La certification de nofake officielle suivante peut être attribuée après que la vérification ait eu lieu :
Sans renvoi


''"JE SOUSSIGNÉ '''"pseudo"''', certifie par la présente que le titre dudit topic, créé le '''xxx''' à '''HH:MM:SS''' par "'''pseudo"''', posteur original, établit une description précise, complète, détaillée et certaine du document audiovisuel joint et mentionné dans le premier post par le ci-avant désigné posteur original, et soumis en format électronique par le biais d'un lien dirigeant vers une plateforme tierce.''
Sans faute


''Je soussigné, en application de l'article 18 paragraphe 25 du code JVC, déclare le Nofake et octroie la publication, sur le topic officiel ci-avant désigné, du badge idoine afin de rendre publique la validité du titre.''
Sans rature


''Sans renvoi''
Sans erreur


''Sans faute''
Dont acte, à la date et aux heures, minutes et secondes sus-mentionnées.}}
 
''Sans rature''
 
''Sans erreur''
 
''Dont acte, à la date et aux heures, minutes et secondes sus-mentionnées."''
[[Fichier:1662201427-nofaketransparent.png|vignette|289x289px]]
[[Catégorie:Vocabulaire et Expressions]]
[[Catégorie:Vocabulaire et Expressions]]
12 575

modifications